da un frammento di Saffo Fr. 105a Voigt (=85 Gallavotti)
qui in varie traduzioni:
Come la dolce mela rosseggia sull'alto ramo,
alta sul piú alto, scordata dai raccoglitori.
Ma certo non la scordarono: non poterono raggiungerla.
Adriano Marchetti
Come quel dolce pomo rosseggia in cima al ramo,
alto, sul ramo più alto,
e se ne scordano i coglitori di mele:
anzi, non se ne scordano,
ma non riescono a raggiungerlo.
Quale un dolce pomo sull'alto rosseggia,
alto sopra il ramo più alto,
che i raccoglitori trascurarono,
anzi non trascurarono,
ma non poterono raggiungere...
Oh quel dolce pomo rossastro alla punta del ramo
più alto, che i raccoglitori dimenticarono:
oppure non riuscirono a prenderlo?"
Come la dolce mela rosseggia sull'alto ramo,
alta su quello più alto,
la dimenticarono i raccoglitori di mele ...
no, non la dimenticarono,
ma non riuscirono a raggiungerla.
Come la dolce mela rossa sull'alto ramo,
alta sui rami piu' alti, sfuggì ai raccoglitori
invero non sfuggì,fu impossibile raggiungerla
Come la dolce mela rossa
sull'alto ramo,
alta sui rami più alti, sfuggì ai raccoglitori,
invero non sfuggì, fu impossibile raggiungerla
come la mela
sull'alto ramo
alta sui rami più alti
invero non sfuggì ai raccoglitori.
Fu impossibile raggiungerla
Come la dolce mela rosseggia sull'alto ramo, alta su quello più alto,
la dimenticarono i raccoglitori di mele ...
no, non la dimenticarono, ma non riuscirono a raggiungerla.
Come il dolce pomo rosseggia sull'alto del ramo,
alto sul più alto: lo dimenticarono i raccoglitori di mele,
anzi no! non lo hanno dimenticato, non sono riusciti ad arrivarci